Διάλογος, Lektion 14

Düstere Visionen – Eine Katastrophe kündigt sich an

Nach zehn Jahren kehrt Agamemnon von Troja nach Mykene zurück. Teil seiner Kriegsbeute ist auch die trojanische Königstochter Kassandra, der von dem Gott Apollon die Sehergabe verliehen wurde. Die Heimkehr des Königs verläuft allerdings anders als erwartet.



3


6


9


12


15


18
Ἀγαμέμνων μετὰ πολὺν χρόνον σὺν Κασσάνδρᾳ, τῇ Πριάμου καὶ Ἑκάβης κόρῃ, οἴκαδε ἔρχεται.
 
Die Ermordung des Agamemnon. Attischer rotfiguriger Krater, um 460 v. Chr. (Boston, Museum of Fine Arts)
Τοῦτον ἡ Κλυταιμνήστρα πρὸ τῶν οἴκων ἀσπάζεται. Ἔπειτα δὲ τὸν κύριον εἰς τοὺς οἴκους ἄγει φονεύειν αὐτὸν βουλευομένη. Ἀλλ’ ἐκείνη ἡ κόρη λείπεται ἔξω τῶνδε τῶν οἴκων.
Ἡ δὲ Κασσάνδρα, ἣ μεγάλῳ φόβῳ ταράττεται, ἐξαίφνης λαμβάνεται ὑπὸ τοῦ θεοῦ. Μαινομένη οὖν λέγει τάδε· „Οὐ μανθάνω ταῦτα, ἃ νῦν γίγνεται. Ὦ Ἄπολλον, τί ἐπιτρέπεις με ἥκειν πρὸς τούσδε τοὺς οἴκους, ὧν παλαιὰς συμφορὰς γιγνώσκω; Ἀλλὰ τί ἐστι τόδε τὸ νέον κακόν, ὃ τὸν κύριον ἔνδον μένει; Ἆρα μὴ ἐπιβουλεύoυσιν αὐτῷ ἐκείνη ἡ κυρία (!) καὶ ἐκεῖνος ὁ ἑταῖρος, ὃς ἤδη διὰ πολλῶν ἐνιαυτῶν σύνεστιν αὐτῇ; Αἰαῖ1, βλέπω μέγα δίκτυον2 καὶ φοβερὸν πέλεκυν3, οἷς φονεύεται ὁ κύριος. Ὦ Ἄπολλον, τί ἐμοὶ οὐκ ἔξεστι φεύγειν ταύτην τὴν συμφοράν;“
Μετὰ δὲ ταῦτα δοῦλοι ἥκουσι καὶ κελεύουσι τὴν Κασσάνδραν, ἣ μέχρι τοῦδε τοῦ χρόνου ὀδυρομένη κλαίει, ἔρχεσθαι εἰς τοὺς οἴκους. Κασσάνδρα δὲ καίπερ τὴν συμφορὰν αἰσθανομένη ὅμως πείθεται – καὶ ἔνδον φονεύεται.
_______________________________
1) αἰαῖ: o weh!
2) τὸ δίκτυον, ου: das Netz
3) πέλεκυν (Akk. Sg. m.): eine Axt