Lektion[10]={ "ὑπό (m. Gen.)":"1. von (Handelnder im Passiv), 2. unter (wo?)", "νῦν":"nun, jetzt", "ὁ κακοῦργος":"Übeltäter, Verbrecher", "ἐκ, ἐξ (m. Gen.)":"1. aus (heraus), 2. seit, 3. infolge", "κελεύω (m. Akk.)":"ich befehle", "σφάλλω":"ich bringe zu Fall, täusche", "φροντίζω (m. Gen.)":"ich kümmere mich (um etwas)", "ἐκ τοῦ πόντου":"aus dem Meer", "ἐκ τοῦ γάμου":"seit der Hochzeit", "ἐξ οἴνου":"infolge von Wein", "Τύραννοι νόμων οὐ φροντίζουσιν.":"Tyrannen kümmern sich nicht um Gesetze.", "Ὁ κύριος τὸν δοῦλον κελεύει οἶνον φέρειν.":"Der Herr befiehlt dem Sklaven, Wein zu bringen.", "ἐν (m. Dat.)":"1. in, an, auf („wo?“ bzw. „wann?“)", "διώκω":"ich verfolge, klage (gerichtlich) an", "οὖν":"(anknüpfend) dann, (folgernd) daher, also", "ἀναγκάζω":"ich zwinge", "ὁ ἵππος":"Pferd", "πίπτω":"ich falle", "ἕλκω":"ich ziehe, schleppe", "ἀποθνῄσκω":"ich sterbe, werde getötet", "ἐν τῷ ἀγρῷ":"auf dem Acker" }